|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
3 Z, f+ {$ C0 b7 o% {/ h# sคู่ไม่ควร
# I& u2 S" v9 G& V4 f3 jkoo mai kwun
& ^9 |7 O4 s: S不合适的一对
3 f+ L: c8 w! [
+ s* B. \ `' C4 ^2 F. d) ~% R. hเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
/ i( v7 K& c/ W: B0 t- _meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
+ R2 ^5 N! j& f/ D0 ~) J我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 ! p+ S7 B0 c+ M
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา ; g) R% n. G6 ]9 o) y. `% v5 w0 J) L
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma , ]# M; Z" N; ~4 F) H% F0 l* T# m
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
/ s7 g6 q6 y. i# \/ m, M7 K5 |ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
: d& b" w) C$ ?! c$ @% a% Tlong din dway ruk cha lom hua jai
# M% N- |4 Z. W8 I5 w用爱来到人间 滋润我的心
" V: `, a* q1 l# {* G8 L 7 I& w+ O A- p! i
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย 4 O+ Q3 `" @' ?% ?
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai ; r" q- |6 P) u
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
7 j% H& K7 ?/ Q+ Lเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
4 a* b4 v" m0 B- q7 O) ^3 [; _" f4 rpro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
( i. M3 f' R) J; J4 m" t因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
+ B: e6 @) }$ R1 N8 a5 B" p
* L! ]# U# m1 X" r/ B- w3 Q7 rรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 4 K5 C( }1 n) |2 j- B8 A
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ) v* j( ~* g, {- B
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
3 s6 {& P) ]2 r3 Nเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
2 \; G- E; h' g5 Z, s1 Ppro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
% o* ~2 _5 L$ Q& X9 X* x- _, `- t因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 ) D3 R4 t, V! `4 b/ u
5 u5 @0 o/ \! k0 cแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 9 ], U/ k& N# s! j, \( ?1 v0 Z5 m, y, g0 `# l
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai - |& q, o' Q! R$ h9 {7 t. u
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 0 W0 U! f5 H" |
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 3 U0 V+ @ h# m$ \
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow ; ~% k1 u/ m: R- p4 a, O" `0 U( |
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
4 K# K+ H2 }3 Kรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
& P) L6 T- X$ H* S- ]0 `ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter , H) m0 T4 G& T
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
1 B2 L! G3 b( G! D, G! [% Cเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
; @* M, w( ]7 y$ d' Y6 W* E) \ mpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai " B7 W% _& M- u& L6 g U" C3 i
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 $ G. M- Y, O) A. ^, [
; Q( k- B$ u; o* F& c: Wแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 8 N7 a* |- r; k" |1 h2 d% t1 o
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 6 i4 S, C3 u# j! ~
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 J5 `/ s( L* n) \/ F% b4 \
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
& W* [4 m% l& lmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 0 R. q# S% N7 i1 u8 Q
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 & C9 @% M8 `* b! q1 r& e) {- G4 c
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป + Y% {% r% I L4 F4 v
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
; b/ Y7 `- Q1 G- W但我的心里将永远只有你 |
|