|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
* P, N1 T8 e# m* g* s& uวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
* t6 h G9 m% R' M3 {: P. A& l: G5 ^wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
4 j" ^4 E0 N8 t" G# Z3 B" k- T5 ]Gloomy days and gloomy nights.
1 y: A, b; `3 P) Q) _' T. Gเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ5 h: e; f' J) u+ e
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor2 l; L* S, P. x6 V' ~* ?
I’m lost just like someone who has no way else to go.( a$ j0 t2 ?' J
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
+ L% U) `7 }3 _* A* l( s6 jjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee: g. O" T3 d# p& J$ B, D
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this./ @+ _( B& R0 I2 q2 R2 v( ^2 Z
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที3 g$ x2 p. p' ~
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee1 X/ n1 [, S6 v( D1 J7 c
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.+ A2 ]+ w" m" d y9 R) P6 Q! \
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
+ c" c; U h% ]! U& @& A: c% M" nmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
2 g# ~- R N4 |9 R, MYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.% C( m$ C8 f4 N& c
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น3 p _: ?1 x4 R- ~5 M
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ) ?, `3 C* |8 k* z, d o
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
6 p9 Y3 X8 I4 `0 | t. }0 T3 sไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน0 J7 H# \* q. `6 G6 e9 _
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
; C7 E1 p2 p K6 y- B8 GDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me./ d* M$ n6 n1 {! }8 q
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ3 g, F7 i3 ~5 y3 |! Q# J4 ?
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
! U% x$ G1 K x: W' @$ R! nJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.* I) I& r3 \1 k" N% C T; f) w
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; x% f' a; @! _& |( Q9 E7 A
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai' }. B: U, ?9 i2 Q2 K
Don’t keep changing like the breeze.
# b' h$ B& N* C' P( y8 Nฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง" C+ ~6 v! o& }* Z$ `5 {
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
5 q2 Z/ P% G, a- Y3 {8 A/ M+ d8 TI can’t figure out what’s in your mind.
4 y& a$ k2 h I; M0 N' Kอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 l3 i+ N( `9 |/ c# |yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai" O1 a; A L T. j2 ^
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
7 t7 M' U2 [1 @) eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ q) S, [; ~/ m4 I# Q8 l- R
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
; c) B; N7 w0 i+ Z; qThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
, l, X: G& _8 w* X, _คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
/ `+ q# C: T. k$ K, Kkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi) x/ v" x+ k5 x
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.% N3 Y. l# q( b2 k( I8 T* M
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย7 C/ Y# `6 \* J$ y& c: E
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi( b3 |0 L6 C; e: v$ R9 [
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
7 V% }9 u0 ~& g9 W- Dบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป5 M5 V% H# V) o9 H6 e) U! |
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai" }$ K# y( t- H5 a- g. \
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
- u& w" o! n/ m# Lอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; u. w$ B) i1 C; T0 `
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
0 N3 C" j1 [: W( k M# h. |Don’t keep changing like the breeze.
( D. R/ T* S, J: S( ^8 ]ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง) {# d6 r2 k0 \5 M @# [
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
) ~% H# D" P; ]7 ^; q' b9 bI can’t figure out what’s in your mind.
0 K2 {) U# `# Hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 Y0 d7 b3 B: s% t4 l- }yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 o% {; Q" G4 nDon’t remain undecided and let it go drifting along.) V$ n( H( c `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
' ]8 I6 y+ B' X/ r5 P5 M! ~$ |9 Fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- l4 |7 H: x0 ^ b- ^# |( d
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|