|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: f' ~# o: f: @" C. z+ N! v5 Qวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง; k0 T, a x6 G0 _" p) R0 G' a) f
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang: O: w& z# D* n2 a; p; u% H) D
Gloomy days and gloomy nights.( j/ s9 B' @. |$ E; A
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ3 q0 d5 S- D* g( K9 R% o
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
/ }* ]) f: l% [$ D% L4 J/ P( FI’m lost just like someone who has no way else to go.$ A: o; W F) v( I$ W5 G
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้* T) Q% f/ N# H
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee0 V% J0 ]8 l7 v) C$ c2 z
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this." \: q6 p5 I1 }
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& ~ l1 [6 k1 bglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, X* D3 K: m1 t6 K" P
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.: c4 ^' @2 Q4 H
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
! X# l8 C# ?+ ^5 B9 Tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
, r, J# D2 }( \: H$ N& PYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
" s9 W6 p% _5 Jดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น. Y- V$ ]! n& g9 }
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun d! b2 ]- r2 {1 m7 h+ f) Q
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
$ Y' z( O0 E% w A3 D4 Fไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
9 a2 Y/ V$ w0 n. \mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
w6 [' K! ^9 j1 E# ^Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
3 ^+ c3 X2 E9 Z( qบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ& |/ n) Q5 _7 z3 }
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai! F6 k- j. M2 y# D# `( @. {6 [1 a) G+ e
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
* y9 R/ e O6 Q8 [: l- eอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( R& n, M6 A0 O: D" @8 Dyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
1 S4 [3 s( [3 M) r' ODon’t keep changing like the breeze.
' z/ R9 K" d% E+ {- lฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง4 ^+ W# Y) ~( C( y8 n6 q/ B, ]
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, y9 x5 K) }$ F1 A+ O7 HI can’t figure out what’s in your mind.
2 ^9 E' I. d5 H4 jอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" x9 t! u- h, H5 v$ p
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
% R" M d& N S, i4 K4 _% g: JDon’t remain undecided and let it go drifting along.8 Q# ~; P' ^ \! H, t5 s5 y! j
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) p' d5 F% u: b# Q1 A
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
& V; U$ L* H+ HThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
# `) h. N2 ?* V4 N& t. g7 bคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย W. h) G2 D3 `% P
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi1 ~( @: q- h3 V5 Q
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.4 S; u C) g3 @( h/ b+ e* p
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
4 T9 @8 S5 D2 { ztaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
9 v m% e+ }2 J3 ^If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
3 o) i& s0 x# T4 w# c Eบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
7 @/ y9 e' X9 E- W' Gbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
; _9 v/ T( |) n& w, V1 mJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting* c3 |+ p ~9 u6 j% {7 x
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
* J1 I/ A: u4 `4 V$ q" }yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
. L' g) m% I6 ]% f) zDon’t keep changing like the breeze.1 w W H- X |# z% u& \+ [
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. u* g! S' T' x, p* Kchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' {6 m9 A+ _( Q" r) ?( [( ^) e
I can’t figure out what’s in your mind.
; z0 }; v4 I2 c% I4 V G) Uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ h3 \4 D3 y2 e- F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai2 w0 P) E2 N/ l- _, B
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
# Y! Q8 {. a4 s* h5 B; wสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ* ~+ D! V% B1 C/ b+ |3 u
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai0 q! \8 g: f: K2 c' y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|