/ I5 H" h6 s/ N& }泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
- z3 V, B% q. H5 j- |& f& Z
* A; f8 o6 L* R4 L- C& `8 x- [
+ i5 c; U( b$ C4 O& ~①Hot and sour soup with shrimp7 u' n* b* _/ R* C0 d! m3 N
1 C, T+ ?' q* B3 X# Z
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
/ _7 e7 h6 g/ T* V+ Y8 x, W$ p9 n
ต้มยำกุ้ง
; R' p+ V4 z' |8 H ! a& V( j% [1 ]0 {
Tom yam kung5 @4 {0 Y! T+ \1 ^; a3 O/ w$ d1 a
- q: u* k1 C1 K+ c ②7 t1 B3 G- m. m) B/ M
Green curry with chicken RDy2 d$ F3 M0 ?5 b+ v1 w
綠咖哩雞
: f5 t' o! Q: ]9 O$ N
! y! }) P- ^1 V$ D" n" k4 ]
7 A: R& k1 J1 d5 A6 N Fแกงเขียวหวานไก่
~& _- o2 X. f % n8 H6 \$ n' e
Kaeng khiaowankai
& K1 h; {0 V; M) ~6 s5 `( }5 A; ^$ v
8 G! R4 s3 W! ?- }; c0 m" Z+ ~
' Z: b8 c' e3 c' I③Fried Noodles 3 N6 A4 r$ p; \5 }1 @
) N! C* c+ m1 y' F% k泰式炒粿條% J. v2 B2 P" U( X
) ^& W- `7 B( |5 b
ผัดไทย
; q* r2 i( h( P; G; DPhat Thai
. M" M$ B" |7 t" H- N
" _* m2 E) O2 b- t4 {2 O7 l0 ?$ {, t' h3 J1 E( [
* ?; H+ B! B" Q; X' D5 h
D7 d6 F6 n! l5 }3 N: k + E- n4 Q3 z& ~: P0 S
④
/ U- r, F: I8 H8 m9 X
: u/ d3 C M. h: m- @, zPork fried in basil ) ]6 L W2 r0 v* `" L& f
" O2 s6 o$ ]; F+ C* W1 z! O+ W嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + Q% ~& u6 N, [& ? `# [4 _/ K. K
ผัดกะเพราหมู、ไก่
/ _+ j: c& |, x# L- ?' d
/ Y' z+ ~% n# L& _/ ^7 l9 l
* r" D9 b; j! S4 {1 W. `$ `# v Phat Kaphrao Mu or Kai
* ?; W4 T* F+ ?+ E6 @ 1 r9 O0 e# S) x& v
$ |: S. _, w! d3 p0 a! b
8 X% G0 E. J" P- s⑤Red curry with roast duck
* H, l/ N# i% h5 f/ Q- f紅咖哩燒鴨
2 R ^6 b; L/ d) X
+ a$ j @7 I6 k [$ nKaeng Phet Pet Yang : {+ P. R8 o, b! I" E1 y
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
8 @- _; R" t6 g6 q3 P4 N5 m! j
! p0 _/ C4 Y2 \) K# ?; }# P% G
1 S9 f9 Q+ P- \
1 I5 Y* Q0 X5 r6 e+ M
, ~' ?. w5 p. S& N⑥Coconut soup with chicken ?/ D* e7 W5 \- Y2 U7 U: T( {
. O' ~' o. @' D3 k7 K' c% t
椰汁雞湯
3 H5 s& L9 i) x* H9 {' v/ c& x# |
g* \. c5 R* E/ L! e7 lต้มข่าไก่
& u4 f: ~& `( X0 HTom Kha Kai* j8 k' i( I9 n2 o7 ^
5 {3 d k' X* v7 T3 _' U1 q) I
" g. `9 {- |2 d' } s. K! L
$ p1 Z( p" N- R( _' i
5 _, _! g; z2 g# N) R" |
- D! r6 J; v/ I2 v) ]9 w a⑦Thai style salad with beef
: R6 I q2 ?2 | j
$ e" L& c O$ @7 C+ P酸醃牛肉
Z( [: y8 f3 s6 V, {5 b& J4 Y2 l4 a' Z+ V% A/ G* e( x$ u0 |$ |# g0 T* p
ยำเหนือ- O0 G+ ~+ V, E7 _* u
7 O; ` o* B3 n L* p, Xyam nua
1 x7 v e! V+ W# k K( G ) g) z& i, t4 O2 g5 x$ U* o. w& S
⑧Satay pork $ [7 F* s3 ]! G6 c3 w
9 b4 }' z& f/ j5 O沙爹豬
8 K9 @) C6 q7 A) L: b4 m% H! A* Q5 B6 m
มูสะเต๊ะ
7 X6 {+ S) J+ w" K: A2 M
( G! o- n7 \9 n# d, @/ OMu Sate" x1 C. o8 I, I
2 W" l+ b v% C, k, J L% I7 k
5 z0 g/ g) L: [ q: L9 O$ z
9 R# I \- M4 G3 b4 _
⑨Fried chicken with cashew $ [: d, ]2 o8 H7 F8 o# p2 Z2 ^! r6 M! T
I- D! |# @3 o- y0 ~: d* z腰豆炒雞+ ^0 P0 i' V+ ^: v9 ~* p
# ~ }, T( i0 kไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
1 z# V; H5 Q0 f3 b( C
( R: z+ i* G( ^5 VKai Phat Mmet mamuang Himmaphan/ f7 z, E! O% H. h/ H7 @
9 S \$ [" @$ @+ F9 m# X! T⑩Panang curry
0 ?7 {3 v3 x, o. c # g6 o: F, f8 C1 u( U; z0 [0 b
帕能咖哩9 r9 z8 o& z. O" Y: O
2 Y; h, _ y- d/ S/ u% q" Fพะแนงเนื้อ
. m* B6 ?+ [: ~0 n. H
4 Z# y" r" E& y# B1 X* ~' |Panaeng b# ~3 k7 t2 u, |8 e( _; N
|