|
' y3 Y, b, r% C
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 : i% \0 d7 y4 J3 r9 J
+ x' H, @# q, i+ U
3 o" ^! m& E; c" h2 t, G①Hot and sour soup with shrimp
4 Z6 b {% ]0 m9 X$ N3 y& ^" }# Q: y 7 ~' T+ P6 U6 x0 R4 n/ j
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)6 K4 S: _# L9 \3 y
: J% I n/ ?( t; h9 [ต้มยำกุ้ง
5 \; \- x( [& `
. b" `" G" d- s( FTom yam kung, y. s7 x! R7 U) w0 u
( V( @/ n* g9 ?2 x ②
1 u2 h1 e0 \/ [/ X# HGreen curry with chicken RDy
" d2 q( ]6 F* p綠咖哩雞7 a8 g( {% k2 R% L! M8 S; M' c+ P
0 p! w6 R# p/ }: c/ `
: [! M7 e; i0 H/ T+ A) P5 j- aแกงเขียวหวานไก่
0 c3 F9 J, b; J) r7 a X, ~. v ( P& f) X* o+ G
Kaeng khiaowankai7 N8 o; e* r# ?, w" T
' d1 }8 N. x; k& R) {
7 I- U2 f2 m/ a" b
0 j: \8 F1 I* F5 q3 h& m9 L6 c; f7 ^③Fried Noodles
" l% B% ~1 Q \2 M
8 _5 f' b5 A0 E$ j- Z- Q泰式炒粿條% j" u% j( \; j% b% R3 K
4 S( d. g5 Y( jผัดไทย
: S3 A a$ m5 A$ o% N% YPhat Thai- a+ Q6 E: T* B
0 K- y L) S4 t% o, `# `" w0 y( d7 x; o
! C/ H, {& `# Y3 r( `+ |3 k
; o3 C6 `0 j# N' U+ z6 O
, X. R& k* t D0 L9 A' O& I6 Z. m
④- w \# a& J2 p! Z0 C8 g& u
* ?0 w) O- y7 p3 x/ i. D( I8 \- P
Pork fried in basil - _2 ?/ m2 p) b) i
+ v& P1 d! g8 }% i
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 5 N# n( t( U2 T& V2 m$ I& f8 `
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ! H9 k- k: M' Q6 p/ s, B0 x
1 L4 c# C$ d( K9 Z
P% H7 d8 u! M0 R/ t$ h) L
Phat Kaphrao Mu or Kai, A$ j6 S8 t; ~$ N8 q5 A# X9 G
. Q- `0 [( Y5 O5 y
% q3 Q$ U9 N" Z& i, K2 n" j; O& H5 C$ m3 J8 l% e1 O/ b3 i4 n; \
⑤Red curry with roast duck : U+ w# D6 p7 _; x0 D% U% u( y8 }; [
紅咖哩燒鴨
6 n- X- ]7 t, }( _ * ^, S% j- L; R* L
Kaeng Phet Pet Yang
; d2 U- a: i$ i: K+ ~* Iแกงเผ็ดเป็ดย่าง1 @) c7 T" D8 O6 G3 @5 ~0 s. I
+ U: G/ [) _5 d0 ]
. {. W( Z6 g1 j
) ?; a# q& p& V" J1 \: A4 ~0 Z7 y
/ G `+ o- Y# @6 M+ e$ }/ x& G⑥Coconut soup with chicken 6 V- Y% u4 W; J5 I+ x5 ^ _
( x v$ W& B6 C8 Y) M3 V B" ]$ I
椰汁雞湯
" j. I# l; M6 j# j( d
- q* z. l( B$ Wต้มข่าไก่ ) N% L: |6 l+ \. A% ]! ?
Tom Kha Kai
0 z0 M# F B4 U+ F
* [! ~6 o# {$ @) Y* r$ f! Y2 e$ ?3 f' z- V# y0 N- t
9 p9 q& g" k. _/ t' \+ u& j# \+ I- B
3 P9 B. Y: h& }4 f# ~5 ?: H4 l" L3 G. @4 g
⑦Thai style salad with beef ) Z$ [6 J& V6 L7 {, p2 Q7 y
7 ]: t1 U+ M- O5 x. f0 _, z/ c; z, x酸醃牛肉
( Y7 s0 { ?2 a- e& I4 Z3 [
0 Z$ t$ E( h% { }& g% j0 i& l- p. mยำเหนือ7 H* q, u! m5 g+ Y' {
0 ]% K8 x# U8 g; [' j# P) q7 L8 J
yam nua % B% s- S1 [; A- _% w
- h& h N5 z) f$ E⑧Satay pork
0 ~' F8 D2 V" v( R0 }# n( K% F
$ @! X: Z9 \ d沙爹豬" }: A) g ]. v( W# L E+ v
$ u7 `& \: M" [: l: B3 a
มูสะเต๊ะ% M! i* G+ O; ^* k! N+ R
( P1 x, z+ d& e3 [7 D" n# ?! ]) A8 v
Mu Sate
* f% o6 K6 t5 O
- R9 j' O0 n, g0 N5 x6 z7 m( H% k& y2 }" g, s4 Q
, Z- T1 [- k3 C* O
⑨Fried chicken with cashew 3 _. \. M: p% x
2 x2 k _( j. ?. U& ~, w5 W
腰豆炒雞
( t: @# {8 X1 A! l3 N5 W
* H' x# J& }" Z) [* p! Iไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์% t+ D4 M' e. I* {
( N7 `$ V0 j3 e. F# L4 l: aKai Phat Mmet mamuang Himmaphan" z7 e! L: d/ q/ m
- _3 v, \& {( R
⑩Panang curry
2 c6 K; U. [- E3 `4 _5 O ; }5 l2 F9 B9 q3 U% B0 h: y
帕能咖哩5 A# f9 ]( i# |7 L6 `. [
5 H: g+ m5 g$ E/ ?- m$ d- K! _$ ^
พะแนงเนื้อ3 X" l E% N8 d
9 }& U9 n @6 A: s; gPanaeng
" C3 h/ t9 s1 F2 F _ |