|
求这首歌的下载地址
8 O' S; H# z F2 D8 L" P4 ?0 Z1 f2 u* V) K( m/ G0 R
Love is a many-splendored thing.7 b$ Z1 M# N. v9 O5 D0 h
It's the April rose that only grows
+ k- w# w% V/ A In the early spring;
$ m6 s, v; J" K Love is nature's way3 T9 n: J1 ]8 ^* g2 ~4 L
Of giving a reason to be living.
4 K6 {' y& p# J8 m5 k9 g" c6 s4 X A golden crown
! A- i+ T" P8 D8 [# ~* Q$ x& N That makes a man a king.' ^( n/ z, s+ w7 \& @
Once on a high and windy hill,- C. u. U& M! \/ o- q+ Y- C! u, a
In the morning mist two lovers kissed
/ ]9 M* X6 I a! `* D And the world stood still,+ Y) h: k9 F/ o, `3 [
When your fingers
7 u2 k, s- H2 s: q& d' ~2 m) R Touched my silent heart,
- F6 v. Z# i# F And taught it how to sing.1 l* w2 `) [8 \0 l! j U, t8 P
Yes,
* p" J, r$ B( ^4 t7 v" ] True love's many-splendored thing.
* O% N3 @; S, g' b+ ~ Once on a high and windy hill,8 {! E# L4 e3 X0 I/ Q% Q' p
In the morning mist two lovers kissed, H X4 a8 L1 w" n" f1 r6 D
And the world stood still,% b% d$ P: ?. f) q
When your fingers8 M0 |7 O8 M0 T
Touched my silent heart,
k. R$ w7 h" T2 Z) S( v6 v And taught it how to sing.- a8 |- ^' j L* l
Yes,
4 q; C N# ]; u+ j True love's many-splendored thing.0 s* C. F6 Q1 r4 j
[参考译文]
( s$ [" O/ f, M" Y. n 爱,多么绚丽辉煌! g) w# M: L. }. v! q
爱是一绚丽辉煌事,6 G4 O$ Q( ?/ D+ O9 D' c
是只在早春才吐艳的; J3 K1 _% w( z; `. D
四月玫瑰;! G8 P( x$ H: Q. A) w9 L! q9 o
爱是天道,7 t! q/ G+ [ d
给人生存的理由;* s* l7 Y6 C0 P8 m$ S
是金制皇冠,0 |& E5 _- x8 g+ ~% x. _
使普通人成国王。
2 ]( q$ P" Y; F# e { 一次在微风吹拂的高山上,& Y' O% i; N' T, u, L
在晨雾中两人亲吻,
9 j0 E p- K9 \ 世界静静站立;8 ^. w3 y* {1 {. {1 f$ F
因为当时你手指) w2 \. t2 Q8 w# Z9 x
触动我安静的心,
& \* Y: O; f1 u, t& c4 ^ 教它如何歌唱。
- V- u: E, s5 I7 o, g. ?) t: [ 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。7 o* }8 ]) i% q3 l2 U( r5 M: k
一旦在微风吹拂的高山上,
/ o8 |* g- f Y7 A/ |8 | 在晨雾中两人亲吻,
- G0 J- ~ m' b, l" p9 @1 n 世界静静站立;
- q' g) t; N' _( I# B 因为当时你手指( V8 h8 F" R8 I$ r j1 X1 b$ [
触动我安静的心;
% t' k9 w& w: `: j 教它如何歌唱。+ D* S- d. Y( N" v
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|