|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ ?: Q# z0 M2 K% ~
7 v- S; ~- h* e' r
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, `2 j* t. ~3 R/ W, x2 Z' _
/ P W: u7 R# U. Q, q" W `) R
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' b) Z# a) ]' a0 k, N6 f, S
+ N% b" p. P8 A/ ^1 k
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。. {- d5 w4 f9 b. v6 P% g
3 ^7 F# p, H8 T; l. O; }# A% m 苏:时机正好?
. P# ]: `0 e C
: o. K& M, N9 {" k$ P7 V* D; o 张:是。
. f8 m! z2 ?& [! j, ]) I% F
. T% ~7 [1 B( n6 ^2 V* o' w- O# x 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?. k: m! r( Q0 S6 Q) j9 x
( v6 l- n% S3 F2 ? 博:公使。( X+ R/ M5 g+ }# q
7 u* m7 k' f* q# J5 X. `. Q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
5 p0 e$ ]' j E; G% }. W
) z0 }( G& e, y; P# } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ S! ^1 P" F7 D5 `- T( |. Y. v$ c7 h
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" u; {+ @1 ~" X6 |- ?
) U0 Z" _9 L6 c: D# o- a- Q$ T 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' W4 Q) x4 r" l* y: t- ^0 e
( c' B# x+ y# C* A+ z 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 V. \5 E9 H- R; _* c- {
& ^$ h: s, h" J$ A. ~- F
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- O# G/ k1 F" ?1 I
9 Q; e) L/ N( s( { 苏:哦!
9 S! l5 N2 F8 L0 Q' D1 R) V# R/ m' N' a# v( ~, j& E
博:这位是真正的职业外交官!哈……% n' _7 E; u' Q, U, U, P
, x! I- w3 ]! v% F( d3 s/ r 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
S+ W2 c% y$ |' T4 `& a3 x$ l# i1 a) T! o. R7 Q
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" e" q( x, j1 o" E& p$ Y6 g$ Y' @ V1 m5 Q! {; M
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?/ {; W3 T; H8 Y1 i6 m% d
3 E& x3 g: U( A @. e( X 弗:是的,说泰语。
' k" H$ R8 K5 M
% v8 p, v% Q* [4 Q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: x0 D3 R$ b3 m/ ?8 w2 j
# _& Y8 ?& i1 S7 d2 v% H
博:还从来没有吵过架。
4 {, q/ a( U2 t, Z3 V1 I* V/ a4 i) M2 B' M
张:是,从来没有。
" Y2 e" I. O3 M2 q; x( H3 k
; D9 y/ L- |* s* H' v0 c: T 博:用泰语说,就是“还没有”。
: d5 R* ?# A: h5 N& C3 {# v7 C3 p$ Q* M! B# o6 P' G; k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 |8 E; H( t( {# n( ^+ ^& H" c' y: U& Z: v, O
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, O. W* i* n1 W+ n6 y
0 \1 G+ p: p$ G K 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 [( c. C; y9 d" x3 }3 l4 y* y3 N% H
0 g# R, b3 c& P8 Z- Z4 ] 博:从来没有在那个时候见面。$ v* p0 P, ?3 l) [' `
, x2 }* @" R1 e0 n2 i 张:哈……
$ V- o) B! y6 J0 U$ i' P- G
. ~# ~" g! Z% p w' `* i2 [ 苏:尽量避开,是吗?9 c7 u X7 X8 Z0 b2 u1 M
2 r) m3 w& O6 z4 M& p+ |. F
博:避开。避开。
, e4 c5 ~# d) f: _
t; R0 c8 Q* ^ r 苏:那英国呢?
- N/ Q, A$ ]& P( _: a0 n, Z" s2 g# w+ M
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* X. L: s* O2 k* L _
( G. X4 u$ \! t: }* Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( U( c* c R8 u0 K" Q" j0 S d! ?0 F% o" P; ?
苏:要退休的大使说的就可以不一样?# {7 a+ i/ W' r; X# x
* r' X ?7 ^/ y- @& s. \
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: o' V* e: O7 S2 H
# m) Y* h3 R7 q, ]+ x7 B! z9 n
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 d* d' `6 s: s6 M6 `3 r% s
' b* n2 N7 x4 I( x* p3 y, K; } 苏:那作为朋友,会怎么做? @* E& h. X8 v2 C
) l2 V1 h! x3 j8 r- o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' n! a5 b% C6 s) S M$ k
( H5 @1 M9 m. \ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ A( @" N& b2 @, g+ H; y0 X% Q" W8 M
) f& X" W5 ^7 G" Y7 s, P 弗:是的,会交换意见。, ?& x# f6 w! D# q9 s
) D* X" S% o+ A$ r 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 `, p. ]3 y+ r' D7 Z8 p; v
3 @4 x; F: [* q: r9 Y! z 博:没有困难。
2 }) j, a) U l! p- l9 M5 `+ L" l, x
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" i4 o! `$ R0 j8 A, F! f; ~
7 a* p; P( ?5 u _2 c% | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。& Q9 ~$ C" u0 Z* z% N% H% I# a$ @
, h- c; l5 [' [' k9 m# }2 N 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! @4 v5 W& q7 R
5 h; g% \3 Q6 H, o9 i0 v* E# _ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# }+ O# i3 T4 u. f
& z# D& H2 P0 Y1 _4 O/ L K" m 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, l3 k- `$ D; L( |7 C
! U( w- ?; F& E! H2 r. v: G 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 y8 l: `) x" ~% V. L! r8 t
! K9 N, b9 O& A. w. q 弗:我们必须保持中立。
! b' L+ a$ I- g" ~% k
( |3 O( l0 h; a: O- b. j 苏:始终保持中立?' M, r. w; ?+ j. f P/ K& Q t
, Z, s4 z6 y# U- ]: j- a 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 e8 K4 t% ?; A0 k' M' ~) _
% t% o/ o. x* U, L& D1 N# v% u
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ [2 e" n* @2 Y- N K' l
7 y& E0 q; ]3 K; a* @ 弗:但我们不理解啊。
& y$ i+ |" q! S- V% l
8 o& O* ~& `8 Q3 l, u 苏:不理解?
- Q0 n3 Z5 H* Y! u
+ I& ^$ Q, U) I7 W1 n4 D6 }4 e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! x& a) s$ @# b+ R; [, x* ^( M6 H* c- P; W0 T9 q$ \1 J: M, o- x
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
( R8 }* f9 U% B2 T( b) B
) j9 S, I ]9 }% ]3 y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. q# n; Z, i, A; y* x8 Z$ N7 P' }
6 m' K. _% c2 Z. L9 {
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ W0 y) m! a' S& }( }) F; u. q8 _; g& z( G# e2 Q1 B. x
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! f# B1 ?: h$ a' H' k T8 n( Z9 f% i9 @+ U) v4 T0 C
苏:中、美是同一天吗?
* U2 M+ V: }' A. k4 s# \# L+ M+ n4 Z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ M, `: P* N6 K5 [3 D8 F5 t. d8 _' W" v7 b9 `, |& t
张:是。
! j/ y6 _; N% `0 V ^ u
( Y/ x5 T% R, _/ Q) F! g$ L& K 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ |2 ]5 E P, A6 B& c
5 ~( L0 [5 d3 P. A7 \
苏:张大使介意吗?$ k" q, J; g9 g' p
5 m+ L* M; l& `$ E 张:不介意。
' i4 Z, \- U. K% N T! O- j' Z& S7 k' g4 O: W2 _3 G4 v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 L7 }9 S6 J3 \/ B0 B+ M1 S
/ }9 b% O+ l9 A6 w( y 博:苏提猜,不要想得太多了。$ L3 d1 T9 ~, n* h1 d2 z
2 ]& D7 W* ~9 H4 N2 R 苏:泰国人这么想。
& g3 q7 d# Y7 a
8 ? F/ Z0 l3 G, E8 i 博:我们不这么想。
; K: q v' V# f1 Q
7 w5 C5 y) t) v; g3 m 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
4 l$ L+ j" ~* m3 y# N8 q7 V' p7 ^
2 \9 d( I c: S& m. V0 {5 _在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) i. o4 z1 e; w2 j. Z+ {1 Z/ I4 z. X7 M/ g4 r; S/ T
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 `* O5 @; ^) ~$ e% q) R9 s3 {: f# i o6 C
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ c) c/ B, L( {
; O3 B3 g) ?8 R$ m) ? 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。( ^7 T3 b5 n1 B0 V
3 w2 h" t3 ~; ?; ], q+ w& _' f
弗:是。7 n0 t0 W% p3 `0 T- t
$ T3 D6 W- z" A6 x* [, Y1 V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- R2 R( }; q/ B6 {4 f) r! R! j( y9 v$ M, g' s) a7 l
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ F" ^7 g5 y) j" j8 g6 J
5 }. {# C" o; S1 \5 N( K9 `$ j 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' m, |, S" U1 k' {( `
- C& C7 ~& L3 ] 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
% {6 M/ h7 Z5 x1 v1 U# `: F. X, {
0 Q3 D: H! z) p: |2 O; A, w7 ~7 M 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! R8 G; i: `* N, B+ k d
% t9 F7 }( C) ?1 A9 l+ {: b9 A, Y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ N" ]+ f& ^! f0 ^: N# r' S1 ~ ^3 b1 u B- u) k( f
苏:大使感到糊涂吗?
% [9 G. O( |6 M1 `! G# v" l0 H% ]1 C* V+ D9 L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 k$ Q* r3 j+ C8 _
$ P# T& y/ \( A9 u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
! z% D" r; n- p' S/ n' [& R( \9 @0 }0 \9 z; O4 F% x
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! n* N' k/ O: w3 t) t& }( |
: l% X# t# e% L- P 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% s$ D$ T9 E9 m2 C9 ~
" K. c9 Y3 g v* P 弗:哈……( G$ B6 a( p3 ~8 M
2 A4 I* R' j5 L 苏:每次来都碰到了“革命”?% j; L- E ?' h
& h3 W3 F! n" H5 W! G/ E- {
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; e a" y, Y% W. p1 ?. j
6 x) y* K9 X# T0 |/ J+ x( d 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 Q0 Z& B' J$ o; ~. ~& \& e
8 s( X7 y7 G. n Y( ?8 O" e 弗:那天我在英国。
4 _9 p3 i/ ?0 o" }$ M" k/ |, v2 b; ~$ C2 c
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& x5 S2 x/ f. f1 Z! @5 l2 m% n+ ^) q. Q" i
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
% L2 S6 i6 F9 e4 |
& w& J7 {, y' M& v+ k. Z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 ^- {8 s& R- l% V& z8 B9 x r7 F+ T& _; a$ K
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 H9 \2 i3 X* a# X) T7 |* Q; a+ {# d+ J4 W8 {% O7 k( n) A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, @8 }7 s, ] Q0 K; [: x3 t/ u* D
( z6 ?$ q" f/ G6 S9 }
博:那你说说,有什么情报?" L4 d0 q, A. B$ n: n6 a; G b
* M" N" P4 }8 A
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 F$ a( P) n' V7 O/ ~6 ?0 \, h- I
& k5 [) j* c5 M* I4 C
博:不对。
+ r+ l; a- J$ `/ B/ ]9 O8 C' Y/ g5 O! \4 b
苏:CIA,可能有什么情报……
: s: z/ d6 Y: V1 E
+ e0 p# Z1 M; u& }& i 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& q# H n5 a5 N* {! c8 D7 M7 K4 q0 R ]; |! @
苏:不是事实吗?
5 x0 t& V# u5 m2 X
q+ @' Q$ d& v, L& H7 i9 A5 ? 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ s$ c! P% N0 E& e) }1 }8 ~2 [% b; G0 d0 l+ K! J# w
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 s6 V1 L0 b2 Y
- S4 }* ~' [3 x- `' B 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# P7 e" [- u) {2 Y: m8 U3 H
/ k' n+ F6 [$ @3 _$ ~+ M 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。& H+ F) w8 a! Z- e- v$ m0 x
8 K5 Q- y7 N( A1 c 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# @. o9 p% [- h# y, U8 s" _ F7 r6 D c6 G5 i
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
! D4 y ?4 V4 @2 E. C* X5 ^& c5 K6 ]8 ~ b
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 ~4 G. Q- C0 j) P% I2 b/ O: x- S7 `0 ]
苏:为什么?损失什么吗?
" R' P1 ^0 ]: f X
' M# t4 E5 t8 Q. S6 d: `0 ~ 博:是。哈……" l% I4 I6 C- s& a, j- x/ S5 D
h! ~& S% N7 m) g$ O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
0 q+ ]1 ?* w9 o( p- [7 K7 s" D
/ ^( i) p& b8 B+ b$ k 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|