|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ }( |; r( U9 O. b3 E! E9 {
0 M3 W0 t) v6 B; x1 o" s& u 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, O! g7 `! J% _5 T2 B$ Z
- I' q, ?* a0 w' m$ | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, h$ \5 P5 T: X, ]3 u* }! D, v
- G! S" B$ {. ]1 H- Y, T
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; j' c9 S8 s, q- l
/ u" O# W8 K ~" F ?! n+ p+ O 苏:时机正好?
5 S2 Y/ v- \/ Z, N$ s6 u1 f0 Y' a3 R# s' Q6 B- i% Y
张:是。" N0 q4 x5 ]- b3 A$ t ~$ y4 T
6 y1 n* l' o- `+ q% ^/ i0 x
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ v1 r- C6 H, U, R; |1 k: N9 ~) ~' j' y. X! t
博:公使。
5 }# j# O- p( r$ A; W" Y" x @' X. {( W/ ?+ }/ v
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
8 ~! }/ V; b% a8 }8 `! x, k
, {5 K5 d+ c( ] 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 `4 M4 d. l+ g' n2 w5 ]& A
& ~5 X) K: V. v& D
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: X& [( B+ A) s& b6 w+ _* T, i+ ]+ R4 |+ f' I! @# y8 q* p
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* f; r+ ^: \* L6 m/ T
8 j- l& `/ @1 y% v 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? \' A# w: e9 b Y& V+ x3 L3 \7 ~
! B+ O% |- T6 V. u( P 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! M- i: i. F' G8 u6 r" w* x
' w' ^; P8 b) F" L: M' ~( P
苏:哦!* h4 l8 H: b( ~6 u
( U) b% k( l' f2 a
博:这位是真正的职业外交官!哈……" z; R. ]+ U/ L6 w7 D
7 k3 \0 O8 N8 K# N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- O8 \9 N, H @
! b) g, O5 e9 l3 Q% N- C 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 \3 o/ M: i% q6 l
u4 k5 H1 |0 q1 C) \ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: ?/ c; O8 Q' H! C+ N: t# r8 ^' w# {5 j6 M( f- {* X
弗:是的,说泰语。3 S1 r! B4 ^. X
6 V } |6 ^: i9 I& N
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 z+ F+ R* @4 ?" i, v8 s
* \3 _: p; W; ~" K/ F 博:还从来没有吵过架。
4 ^, ^7 z! a) I0 a5 ^' q/ t9 f
# Z U: l. C; V 张:是,从来没有。
/ Z$ c3 n- p; l9 G5 t% W. G2 [ B
/ o8 Q& B9 k8 `5 M. q4 X 博:用泰语说,就是“还没有”。
9 Z% c( t9 W. B( H. q. p
% X- Y N# o+ W0 D. N' h+ b 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: B# k% ~( s( Z0 Z+ T
% M( X: j; D) o* d# a3 N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 | z2 m' V) }4 t& n+ p5 L% o: \( Q* L$ G4 r! K) _9 w
张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ h/ S F2 F. b
5 l. a( z5 b7 g 博:从来没有在那个时候见面。
4 l8 h9 ?2 P- g* s* h% O* X1 v1 {
+ X( l- O" q8 M! v 张:哈……
7 D! ^9 Q: Z) l _2 R+ W4 G" z( t `" u0 y4 l/ p# Q {4 Y: ?) t
苏:尽量避开,是吗?
* u# |. `1 J5 K/ L. N' u
: x* F. G) D, q# a9 r' b 博:避开。避开。
! r# P# }# j# R
& E! h" }4 t/ z; N \2 D 苏:那英国呢?- A, T# i2 |% m$ C+ x
9 F- ?4 M4 o S% f7 U
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 M( j* r, ~9 K, _
4 Y: z4 Y' j. i: V" W7 G8 z7 ? 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: ]: X6 w3 M$ q" e) f' J( J
: ^$ L3 W! [- X' ^ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 g7 C1 j1 [8 @% A% w( C3 m& g% `* L, f' e& k
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) C* `% Y8 Y" M# a3 D g
5 e. v- W: V) i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& Q( Q, i( x1 ~& T
3 V+ b. M; Q' |$ ?8 m. Y5 V1 _ 苏:那作为朋友,会怎么做?8 ]+ k2 y( l$ {! x
$ ?/ V" q, b7 S* R- _ G- t 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- `* M G& @0 ~* W7 @
# t& Q3 @0 t& P: ` 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 `) w5 X: _4 C2 v, [/ a: m1 g
& j1 B* y! {; B. S
弗:是的,会交换意见。' Z' Z+ b2 o8 i6 V3 e8 ~; u0 s1 j
0 ]% o. ^+ ]/ ^1 W0 O' K8 i 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) g! u- X: K2 p ?; c* l' I
8 W$ ^' j, K! W. a, y: {+ { 博:没有困难。( A" R0 k$ q- _
( v) N/ ]2 N j' R) P+ X 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. G6 N _- i* C: F. S1 v6 q |
. Z) M2 R- [# [* M" r. l
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( l' ^& v* G/ p3 b- R: R+ a3 `/ ?+ j( F3 D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, \' U, z% i r; [; {7 a6 C
' x: S; ?9 P8 |7 A0 ]: p3 q 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
`2 o4 d- }4 _( N! U# c0 |
( |6 I5 H/ k: \5 T1 v. ] 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 g8 R ~' h8 q% C7 F) U5 j S
* j- ?. l6 o) m! Z) D5 x3 h* p) U
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, n4 o! d( { F P& ]( j
! f( H/ d) }4 ~+ i1 v 弗:我们必须保持中立。/ R6 y& m7 h1 U
. i* @+ T8 h# u) m8 f 苏:始终保持中立?6 t8 U* x5 H: i* @! n8 e) T
+ }! G6 ?4 q5 v# x 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ w4 I, d' Y7 k$ A& E# B+ C
6 y* m1 A/ \" w
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……9 S2 j, f: N' `- V1 k, W# B
. d2 i+ v7 `1 E6 F% N
弗:但我们不理解啊。
( h: e6 @" L4 V6 z4 ?( y
" K' V* `" p2 j$ B) K( B 苏:不理解?! z. D S( c% ], ]
7 y4 a) L! M# y; L" O/ \( K+ k& |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。# _" u2 |8 [9 e, b
7 W1 @6 Z, E$ e. p$ i. A0 [+ w. j 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 l$ i0 C2 S9 A( E/ `
2 L' ^* I J4 g, A# u 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
6 x+ w) ]- \& B( `
6 D. p! }, Z1 e- I, C! | 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 _+ y1 d; M& z; v
! L5 y$ N; s7 d) v# \: @" n$ N* z- F" m 博:这要取决于“祝贺”的含义了。 y) E; r( w; i( Y* t- Y& g- k( S
# W' W3 @8 H/ `/ k 苏:中、美是同一天吗?
- Y+ |5 {, K" g$ Q1 I! z7 W1 j! z) k r2 j; F$ ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, k4 w/ d: j T; ?, p; W- t: L$ s$ E7 H. P! k+ R
张:是。8 o9 k4 r% p& m$ G) W1 z
8 i6 j5 n( s$ `4 W0 K0 r5 [
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( t/ e" t1 Z; U/ U: d4 L9 H
$ A" f6 C: `1 g! u s4 y 苏:张大使介意吗?1 t% M& w' _0 h
* `9 n. Y+ a( D 张:不介意。
( ]: d2 n2 y, s+ h" |: v. M0 X7 H( L; ? D8 O( N' B# J% K
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 h( M% H* n9 d- V8 R
. S+ u: I% j# X, P( x 博:苏提猜,不要想得太多了。
: b6 o, Q7 m) Q: B$ @+ |" Y0 F
& r5 `3 r9 `; h* Q 苏:泰国人这么想。( J) w* e( p0 A, H7 L4 k
& h, {5 m2 |2 I! h3 m' `
博:我们不这么想。/ D8 R: ~6 Z( S
; Q5 |# N9 Z( _) u
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, }( n; K' \/ k9 p( l. h
& y$ a3 x. D4 H' { `% p在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 n" O: m! F, a. j! W4 b& e
% X# v7 H# ^7 D0 K" {) G0 g# v
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, D) a+ P" ~ {* f, M) v
+ P8 S t9 i$ {, E R
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 @; M( k$ ~' x2 G1 Y. [. v! ]# A! i# ~
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 o j. h- E# H' e4 g7 S+ L1 ]# ^" ]' v4 m% m
弗:是。! m) `' _9 y) r0 v
* f7 R7 a s% Q 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, J% U# f) I/ C) g8 r% L
2 g% z+ ?% @: u: t
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# f! _" ]2 K% X0 t" \
4 \& V3 F8 v" E9 p& `7 W1 K) J 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
" j. J8 t. a. v5 n& v& L( {/ S
0 g2 C C- c/ v, H# h$ e 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 A$ J# t, x" U4 u
9 i4 L4 N; p/ Y" G3 h- k 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
* H$ Z$ F9 o$ G8 e+ z8 i1 C& {0 D* U: t' b- H+ E6 \
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; `. O3 b; }, x& y* d- s
8 b/ l8 U% B) D6 U- U- n& r3 L6 W3 ~+ ] 苏:大使感到糊涂吗?
" c# A9 q+ v: l6 Q3 @8 n8 G/ @$ [: m' W: u
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. c6 D5 R* H2 b
# W+ ?% d4 F! A8 C( }' C. r 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
/ f8 [: K2 D- c, v" J/ y& M) k, d. H4 G: |6 W8 R7 i. V2 y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 b( m8 ~( s9 h3 x4 \" H- u1 c1 j9 X4 S8 v3 @
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 p9 x% m& L$ z: i5 a) F; \ J; e0 r; u* s8 o/ i
弗:哈……: H" o- Q6 v5 o& G/ z* `
' I/ O$ y+ \8 u 苏:每次来都碰到了“革命”?
+ R) W% {0 g) J. F9 ]" Q3 l3 V
& X* k! V% |7 i. l( k 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( r' i5 ~% y, d& Z2 I* T5 }
4 D/ _! c; g2 P6 C* e' f
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? K' c- T4 v7 P$ {( ]3 N
" w% i( n# y0 }! J( A b7 Z
弗:那天我在英国。
: v6 x, `8 O) v+ k
. B c: V% L; r 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% Z1 Y( \: \8 J& U z! ?' k4 c4 v9 y- X9 V( I1 D
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% R0 P0 S. |8 r$ z$ f# }( z) A4 @/ ?
$ m& I: g; P6 H 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 F) j1 o3 i9 X8 t T: Q0 T; r: _. A
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) E+ Z: c" S7 T- N
6 ]2 }6 ]" H! G0 T3 X0 j 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
/ [/ C# S6 n5 ?' G$ d3 f. ?) h9 K
/ I4 g. W4 T! Y4 F; Z+ t& W- N& @; k( p 博:那你说说,有什么情报?+ O- I G3 c# F9 ?% e
! D" T9 l4 n. M9 N# |2 s) W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) k# W1 x, G; H0 c& f6 W; ~( z+ F/ o- K t2 o! h R
博:不对。$ M7 a6 e2 m' l& m- _+ x: t7 w; _: w
% _& d+ U/ P' o! ]2 K 苏:CIA,可能有什么情报……7 f V* k$ \; |' w! h4 _6 ?
! R. ?9 W: `% j: K8 U& H 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* G1 T r5 ] S9 F5 t. ?
( @. b: m9 q) v) x: H 苏:不是事实吗?
( p- D9 z$ S9 B0 w& N
8 T9 @1 R% Y) g 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 H+ f/ g: ]8 | v2 O. E
: y. b% D/ Z+ b
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' |& U5 P9 x4 v( x9 K. i) @
9 t/ F: O7 z+ ?1 }+ t
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& R0 D9 m( |. O* X8 X. F6 p( I" W* c, `# D& A4 b" @, J8 y3 }
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 [, i3 ?0 x/ y F6 I) t+ i7 C1 q6 X; I: x) O6 N
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 z, b* D; s+ ?8 m' I) F: k( b
& h4 v6 _# K6 {1 O' k: ^ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?, u1 L! I! q! x, H6 {3 d
" [$ a0 E: y& s! Z+ M: w* E: E 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
1 G" s0 { t, i$ c9 o) b( P' p( _# g# v! y! |& w a# _3 z
苏:为什么?损失什么吗?5 M _2 c/ w5 t" ]) V0 b5 J/ i
# I! r1 o0 _: u! n 博:是。哈……: `- a N$ C, n: E4 S" H
) b* B4 U5 h% n6 r! f( n8 n
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 Q1 n: D+ t5 r8 {& ~; R, n
: A% s3 D! F4 M
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|