/ V7 l3 e% b, i% d0 Q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 4 V& j) g7 ?: X# O( `
你,你不知道怎样来认出我 . G5 w5 z! q% k) g3 G6 d
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 d9 J E- s& `/ h; r- K$ X忽略我的生活,我有的这个修道院 0 P; q7 K. X+ n& ^ f
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
F6 {: R9 F( R, S- v, w R8 Y在我面前,是一道打开的门
* `; X0 ]( D4 v' J r# ^( IBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 X2 l, H0 c. W, o% r3 k; \
也许
$ _- _7 T+ i3 @On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ w! j5 Q' \1 J* T# ^; c即便我必须重新开始
B- U1 a6 z: a0 A) E$ N/ M' OEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# O1 @ t, h; }1 F) F你,你不相信我的孤独
, x- J' b4 l7 I) \7 jYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 b9 {3 Q; a+ A& c( c
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : v8 x3 I$ R" G7 M- T
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 t" k1 u6 q( e! X
在心中有一条细小的痕迹
8 ]4 b9 Z; g. w7 i O/ AIn my heart,a tiny string Filament de lune
6 d. L) Q$ i5 h9 n! c+ X月亮的“灯丝” 2 p# D- [; d% `; n" ~5 }0 Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 M6 Q& j9 F; C b. p* a在那里支持着,磨损的钻石
3 |; W5 ]: D- _" t3 Z, X% FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 x6 l# L% \: s$ B0 J但是我喜欢 5 I9 Z' H2 i4 @0 L% v1 f
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( f& N1 [9 H4 D我没有选择必然
( c3 d% L2 p5 `, y. zI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , |- K9 H/ `) a/ k0 L/ q% g2 x
但是,这就是“迷恋”
( {! P9 k, D, bBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' ^/ ]3 t6 ~$ ]% |3 f7 w
爱,死亡,也许
* }) q8 ~# L" k& bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' O9 g+ X X# z; C; o$ Q' G为了一句话而暂停时间 ' E- t! u' l. y3 M
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; s8 v* j: ?7 u5 _* Z, [$ i所有的扩张,以及对所有事情的让步
* B$ Y4 ]; X7 Z7 FAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 v3 N0 M4 ?3 p- J5 g
这就是“迷恋”
+ [, B; e5 N9 dAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 Q- A1 u. b' m" T6 {) X6 A- b6 x所有的他的存在使我们折服 . |2 Z2 |! U D7 ?
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , \: m! s0 J7 | s$ v
最后发现那也许只是一个回音
! S2 L6 e% h" A8 Z0 L4 tFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / {6 x7 t* T; N, w
你,你不会看到另外的一边
' {8 ~$ L& Z) N; ]You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& e/ Q; M0 H9 A8 `: p我的记忆走向自责的大门
! a: c2 g. ]( E! }1 R& {My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 S. g8 k+ Y( }
埋葬所有,过去的财富
/ }' J$ J p0 r% a/ [) V. IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) l: q0 }$ s, }9 T" r+ h许多年的伤害
% ^, V7 b2 d' m, r) XThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. ~( d1 \& a" R& {% M" b) P" \( P你理解吗,这将使我停顿不前 2 {7 ?5 I! N. r; Q2 }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai p) x7 y3 K& B+ `% w
我,我已经不再望向天空
3 G1 x& F5 h0 A. j8 ?* h' CI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: ?7 `1 h: G; g1 ]. y# d在我面前,这道打开的门 " {- n/ h, t% E- l) v r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 y' a$ H, n, ~9 H
这未知的东西只会伤害我的心 , E- v/ R" l' k+ k! e3 v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " t1 j2 H+ S3 [# R" ], ~
以及他姊妹,灵魂
* w3 a# G7 x* k8 I$ R2 Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& n; A* C' j: G5 Z- g有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; \- T5 o% |( U! |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, o0 O* {, A A3 z0 X5 @6 v1 k9 U但是有人爱。。。
7 [1 d( I9 C! d2 m7 D- m6 ~But someone loves |