; C0 M- A3 c7 f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 Q+ V$ o$ K# g- V, W- h
你,你不知道怎样来认出我 , V" r, c r, c" V' q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , s: N6 p, C; \4 l: S
忽略我的生活,我有的这个修道院 + X/ z& s9 s4 q5 `- g* N& |
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: n* I5 R# J0 x3 n在我面前,是一道打开的门
" p; h# t! o# D; U" zBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 R- r6 i4 Y8 p% y也许
2 p6 a% @; H) J8 b4 m$ @( hOn a maybe Meme s'il me faut recommencer : V) f3 w; ]; d; }$ z3 {
即便我必须重新开始 / J) ~7 c) X# [9 Q# m5 A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # A% ?7 }3 C0 Z/ q' P2 p, s7 k& w
你,你不相信我的孤独 3 O7 b% q% v* d, L7 A" P" K$ p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) G+ m% o$ ~- y6 S, O
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 [. H3 z% `+ Z, G% D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; u6 p# j& J; m% |% J8 [在心中有一条细小的痕迹
' N/ n2 t2 B, |/ t' J/ g/ P; s( p* kIn my heart,a tiny string Filament de lune
% h4 Q' p$ P0 C* p. O* u月亮的“灯丝” 1 D" _) J, K/ `; r) } p' v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, y( J9 H, T' B$ A7 s7 P在那里支持着,磨损的钻石
: s: ^1 X1 r# k4 F; {That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 j3 w) r. P u& N+ J
但是我喜欢
2 a9 m" M7 c/ }0 d6 \2 ~3 wBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " I+ O. x$ I/ z6 D! L
我没有选择必然
& k; _2 Q0 j+ B5 tI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 Y7 f4 I+ m4 r. o7 s1 [( T0 J) j. \但是,这就是“迷恋” $ n& W3 }' H W2 P# `. Y1 Z2 m: F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% D( O. X+ o6 u爱,死亡,也许 7 y r7 ]. |6 I. h3 `7 C
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / p$ F; N: k( {; o0 K L
为了一句话而暂停时间
1 i: S; k5 t8 y' @. Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- B! F+ @- c' r所有的扩张,以及对所有事情的让步 - b. V% E/ N. B$ L8 n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 v9 ]/ I7 o1 b
这就是“迷恋” $ \3 k; D- Z$ ]1 c6 O! r! Y4 K
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( S% ~4 m3 y0 X3 y1 k. E5 c
所有的他的存在使我们折服 ! D& d( s" Z6 l5 ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 @1 ?( p; ~6 p" u% t( R$ }6 J最后发现那也许只是一个回音
/ n4 B* h7 n' ~; E8 U- _Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 V1 S7 ?1 j% s5 v) x+ M- C你,你不会看到另外的一边 : ?; r6 Q& B4 v& F8 I5 R+ C5 D
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ t* R4 P6 Y+ {* |) F7 N! K我的记忆走向自责的大门 - ^. o' g9 q8 J5 }, t* v \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) n4 Q0 u: Z: M) c$ g% S8 s) `埋葬所有,过去的财富 $ t9 I' E7 V8 f
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) t4 S3 K f1 w" q3 }% ] j1 ]/ ?
许多年的伤害 ( D8 U2 g4 H) |, K4 e1 t8 a
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 c! ]. {/ D9 C$ r: ~. e5 P
你理解吗,这将使我停顿不前 & Q& M+ j6 @" e. v; K: C
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! E. d" m* Y+ Z- ~$ {4 ?我,我已经不再望向天空
2 M# J( I% {( i7 S5 \I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " \; B4 L8 n& R3 `/ X
在我面前,这道打开的门
! S1 i7 q4 H8 j. a1 ?0 d% xBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 ^1 E* k6 |3 b& p1 O4 o+ q这未知的东西只会伤害我的心 % g" r4 o7 Z# L1 T7 z3 c0 u
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % x7 P6 P9 Y) D2 n
以及他姊妹,灵魂
/ m- {& J, p4 Band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: Q# O; T% o* B- T# m$ `$ X有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 V8 e: Q# e* j( |6 C1 g' TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 _, u7 u7 E% H* t. k+ J
但是有人爱。。。 0 q7 r) T6 A' o; C
But someone loves |