4 @+ e1 ~1 ~) N1 s7 Q) [
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
1 |1 H$ q0 A' k1 H g你,你不知道怎样来认出我 " v. M" D0 u* J; |- x7 y! _
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % L/ H8 p O, B
忽略我的生活,我有的这个修道院 2 d9 \4 l, j, U' k5 ^- X
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* \* {5 z9 i m( V: h, k! {: M在我面前,是一道打开的门 ! m! ^# h; q7 I. D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre & q( m) ?) i) C: Y" E2 R
也许
' H0 W6 E, O4 j D _6 d P- j8 IOn a maybe Meme s'il me faut recommencer . N! p2 `" [( S
即便我必须重新开始
5 @/ k! J7 a9 X) n: kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude Q) ^) N' u- O- ^& z- A7 H9 A
你,你不相信我的孤独
! u/ N8 ^; ?/ H) X2 B2 lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / m% C$ H( W. G3 `
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 J: W6 S, w! XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / r4 S( D5 R, b3 Y
在心中有一条细小的痕迹 % S0 A: u& Z# q* f3 [5 s9 b
In my heart,a tiny string Filament de lune
: a' t- f% M' V. a月亮的“灯丝”
+ B8 \) w9 c- k" P/ s: [The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # l; w0 ^1 Q/ [: X
在那里支持着,磨损的钻石
# a& |9 m- ?1 q" _; x1 ]+ g- mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, d& u6 v- c: k) L0 r/ B但是我喜欢
/ Q, h' A( [, p8 W/ zBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " v i, }( W. B1 B: N- E' U
我没有选择必然
D( `6 J! B* M) @3 mI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 I. X: Y3 J- b2 c4 U: }( \但是,这就是“迷恋” # u" n2 x$ N' x% h% x; r5 N- [
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 T4 t- j' l& F* M5 j
爱,死亡,也许 9 r3 y% p$ ^, T( D+ G. u0 r5 }1 l
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 U5 d2 N: v \: k为了一句话而暂停时间 5 X. i" C( ] `6 x9 p
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout s* u4 G7 m6 ]- Z2 g
所有的扩张,以及对所有事情的让步 " S6 ]3 Q1 R/ m G
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ A% d, i6 E# M( X这就是“迷恋”
: I7 M/ i) B8 FAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * q( ~, v+ @1 F9 i7 b
所有的他的存在使我们折服
' @+ V! ^+ q, }7 J* e; VAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 V: y* D$ x! w W& Q3 v" s, J
最后发现那也许只是一个回音 # z* C; C* Y, n) t$ c
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' @4 A7 w2 e* u. h( ~/ Q你,你不会看到另外的一边
* ^" _' G+ a5 u3 |9 ?; dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 V6 E) m8 N; ~我的记忆走向自责的大门 ; `; `* ?! X# E2 y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ W& p- D/ o2 T- |埋葬所有,过去的财富
& P0 j6 s) `( n( L ]: t, mBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 ? ]; S' F. P* h/ r* B许多年的伤害
% `5 I- g" e- l% u% n# k$ t4 q8 wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# k# R! B6 V' g! W; s你理解吗,这将使我停顿不前 ( a/ I% J: c$ c
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 B' T' U% V. |" @5 Q我,我已经不再望向天空
8 n6 V% ?- M- X( B+ b* }9 F: oI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# m, i: H" ^, u4 x: C# a在我面前,这道打开的门 4 {4 |$ Y% v; |
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 @. |3 D/ i* x, Y) e. W
这未知的东西只会伤害我的心
! ?0 }1 C5 e R; f, R* eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' k9 b1 n( J$ d7 X" H7 Z以及他姊妹,灵魂
- L A6 z! D" ^" }and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 z/ c3 m/ H; [* @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " `3 _* w2 e5 \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 J5 m2 K |) D" Z. w6 f但是有人爱。。。
1 h- d. c d' @; V+ cBut someone loves |