: ]4 J( U8 U, j8 P, f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* {) m6 ^; b6 B! M9 g你,你不知道怎样来认出我 1 h7 o/ K& V. }3 H! r- r3 ?1 s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * T2 y l/ A- F% B+ d* M: g' f
忽略我的生活,我有的这个修道院 * o' _" v: z+ c
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 ^2 Y$ {0 O% A. p在我面前,是一道打开的门 7 L3 p) |' C8 q1 M: m g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre # `9 L$ S `, b( d0 |/ J2 s6 L- e
也许 7 a* u, u4 ~6 L7 W8 j( ?' Y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer I+ R2 u( a, v! I- h3 A: M
即便我必须重新开始
8 _5 D! H; R! O% }9 nEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ U5 G& f$ f* k8 |你,你不相信我的孤独 9 T7 [. d! A4 s+ R- X5 E4 y; a" Q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * J1 {5 V9 G2 D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 D1 ` C8 n( `! ?1 E
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. M: `5 ?. F( C5 q; W在心中有一条细小的痕迹 g$ @. h* ] `* o4 Q7 G
In my heart,a tiny string Filament de lune ! \: d$ L4 C/ R
月亮的“灯丝” " M- Z3 K* X! \, V+ v7 W
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 R* `! |+ X% a9 t8 p# x# j
在那里支持着,磨损的钻石 * d v% |% C6 J1 X+ b4 D* N2 ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 [7 s9 t$ X) L8 ]: D但是我喜欢
& f4 v5 k" b9 d# O" ?% F, }But I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 l) e! V/ U" @* ^- @
我没有选择必然 6 @4 Y' F3 i! \$ t# H9 t' ^& v
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) k/ f& s' i5 `. Q( _3 j但是,这就是“迷恋”
2 J/ {# z+ a: B4 s& o" ~# WBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + G" j' |; m# E5 g) q8 G: `2 e" m
爱,死亡,也许 4 x N) @7 {+ } W
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% `) r7 S; l2 p; L4 ~; p: w为了一句话而暂停时间 - w( C$ D6 \4 J' \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( f7 D6 i' M5 @& `* I所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 v9 N4 X% G& z8 p* XAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( K. [2 M# ~, w' D这就是“迷恋”
/ b+ W+ k% [1 T1 |5 P! pAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + G% P2 N# T9 D2 |1 ~/ _
所有的他的存在使我们折服
$ b, ^2 s! c& uAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 z- g3 @ j5 M" r
最后发现那也许只是一个回音 9 _/ g! o. R# E& k# t% y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . n2 L9 y( o4 g) v% U% x. P5 d* L
你,你不会看到另外的一边
! `/ d3 a* w9 p7 C/ I% s# ^0 QYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 O& D: _9 Q5 b7 b- c/ u. v5 j& D
我的记忆走向自责的大门 2 ~& Y* {- T, w; }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % m" u( F8 T; U& L# Y' z3 c% ~
埋葬所有,过去的财富
& H# L& p9 k4 q3 @8 X$ k: g( a9 FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées " s/ P, j* V8 J( Z5 q# Q7 i9 {$ k
许多年的伤害
7 G3 Q- g( K: ]" Q, |These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 a7 u" ~4 U* v" _0 {# z
你理解吗,这将使我停顿不前 . c& q' {6 r% M4 D/ G- k* V+ S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: \* \- U$ R5 P% a" g我,我已经不再望向天空 2 u p, m: L3 x4 U6 d
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 V2 e2 q. ]9 }
在我面前,这道打开的门 2 l! U$ j4 s/ S9 _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 l, ^% Z# a, a4 a# U4 V# I这未知的东西只会伤害我的心 8 ^' l$ B ]' H: x& e4 A
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% _9 M1 R# V+ w1 G% Q$ s: ^" Z以及他姊妹,灵魂
9 {' X. ^% F0 t! f' j7 hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 f$ _3 n3 L+ A) O% T% K' C% I1 c
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " j6 x6 E+ P3 q7 j+ h* ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, D; ?% q z+ q6 P8 Y但是有人爱。。。
! h$ d0 J) d! u( kBut someone loves |