, u! [" H4 c0 N# g5 C1 W! h1 |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
& E' ~! x; T- ? t0 a4 |4 t3 _你,你不知道怎样来认出我
4 x0 I( w1 M& x7 oYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / W. c- w! c- ~- N0 P; g; e
忽略我的生活,我有的这个修道院 " D% ]& \9 D2 U& ^6 s9 R) ~
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & N" c; f9 R* h
在我面前,是一道打开的门
) W+ o# j: B5 J. O" SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ; F9 [0 T' k0 f. z9 {: k- |6 p8 B
也许
n* ]: W9 }8 J0 o- N& }3 {0 VOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! v( ~$ V0 P& d8 o$ ^; W即便我必须重新开始 ; S4 v6 K" O. H: j3 p; D
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 @- D$ I! b5 R7 c
你,你不相信我的孤独
) \' H0 c( f% Y; U. |, i5 lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
C( s5 [! \: _, G) \+ p, \$ v忽略我的哭泣,我持久的悲伤
o9 ^7 v+ v% I3 s/ {Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! f) u% U; T& O& J! K3 V在心中有一条细小的痕迹 x0 u& p5 Q* B: ^4 X$ G
In my heart,a tiny string Filament de lune - R% X# @9 ]- R: M9 X
月亮的“灯丝”
' a! w# S7 p% W+ J2 K Y2 sThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 P3 B( F3 f8 y
在那里支持着,磨损的钻石 9 Z7 h+ t5 \' B: J" m* C! F8 u" c
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 M6 W/ m3 Z+ g7 e但是我喜欢 ; ~3 g2 t' g9 X+ e. a
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 x2 o7 e3 a+ G8 p" i+ a我没有选择必然 % ?9 R; v6 I: y+ A" D& U# m
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; X, Q% `/ D% |' J
但是,这就是“迷恋” ' B0 ?0 K3 v6 A) ]. [4 V8 [
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! u: m6 B& A+ V' ?
爱,死亡,也许
8 x( n- F, a! T4 uThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , h6 x7 Z4 A+ h
为了一句话而暂停时间 ! t3 n7 _7 o: \- u7 C6 a Y M
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' ?5 C# v. S2 Y! [所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' l. g" A! f8 q( d# c% p+ X
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- M6 S/ j7 t- K s1 I6 j这就是“迷恋” 7 e9 ]& A7 o2 U0 Z0 i( }- P' y7 G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; m8 Q- y) Y, x6 p( l! |所有的他的存在使我们折服 1 n+ C! ~3 c& K5 \' z( C
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 I0 k8 ?6 e0 [( @* y8 a
最后发现那也许只是一个回音 ; H& \. R) ] F* D/ l' R9 N- I
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* t8 {* J: ~; x$ w/ ^+ N. l4 [你,你不会看到另外的一边
; X$ ~) x P% y2 h' k, u+ @. yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ q/ c' E _" M! m h; m
我的记忆走向自责的大门
3 l- m9 [" w; C4 ^4 TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 S" _8 v" Z5 H5 f; y6 p埋葬所有,过去的财富 - {* _/ `9 G% H* l- E
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, \( f$ S7 N( ?, Y* p' O$ ^许多年的伤害
0 t+ [0 W+ a' ?" q5 r4 }These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 S; h i+ q) W$ J* d你理解吗,这将使我停顿不前
; }- f$ J3 {9 ~; ODo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) G( S9 q- I0 z ]) }
我,我已经不再望向天空
2 u0 {+ k! V% \; z- n1 cI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 c2 t2 A1 e6 }1 p9 R在我面前,这道打开的门
8 E, b0 Y/ C% w; KBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( ?2 x2 W2 P' f/ R5 ^" F& k; g这未知的东西只会伤害我的心
# Y9 N. e s+ \The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " F m+ x( L' B
以及他姊妹,灵魂
0 g* f; l8 Q& U6 Y5 D1 Band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% ]: B2 f( g- f! v) n' Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 y1 S8 Q) W# i5 S( c. cSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ r5 _; r; I) c& t6 r
但是有人爱。。。 7 s. f. F* s+ d2 u5 s; s: V! ~% b, t
But someone loves |