' c, s1 A$ Z+ {$ x$ {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% q4 u! {( h) k4 }. @) C& m你,你不知道怎样来认出我 9 _" b/ v+ x" g7 F
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( z1 Y, U" B8 X* Z' f忽略我的生活,我有的这个修道院
4 x. O& e4 |0 [' {$ vIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " {$ ~6 X, Z' ?% ~+ f
在我面前,是一道打开的门
U5 L: i& I9 b5 j0 ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 @: e& G4 E8 k$ j6 w也许 ' ?2 s0 G# ~! n, n, H! ~- s+ ]
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- L0 H3 Y! `5 Q% M, G2 p即便我必须重新开始
L( C# P) e- M" yEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , q3 B7 w) h, M# K3 {4 l( o
你,你不相信我的孤独
' m) V, Q) b% i7 ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 r" @4 ^4 {# p/ l0 E- A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 d; K) W- y2 |/ D, Y9 h& r4 `! V
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 |. ?; @0 ?( ]) m
在心中有一条细小的痕迹 / _' |: E* O& {
In my heart,a tiny string Filament de lune / a- `; s4 e- |; Q: b7 @+ Y
月亮的“灯丝”
8 t1 X* J/ r1 k) Z6 |The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 d- P# z, z7 b O6 p在那里支持着,磨损的钻石
2 V0 S, W% H+ f, rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 V: T o) E& C; {但是我喜欢 * m" g. P8 z8 K6 D. N5 S
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 w, _! d' b2 V+ A7 `
我没有选择必然 + E% w8 D# }5 V* _+ y$ A
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento w1 |9 F1 y1 E# H% L4 Q) q
但是,这就是“迷恋”
2 C K( e" V- H* l4 a$ t5 d& QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, Q2 s/ j: u' c% f6 x! ^4 W$ p爱,死亡,也许
* M4 Z: i5 y- }5 B' t( DThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % w; ~! y$ q) _1 l6 @2 B0 }* M' E
为了一句话而暂停时间 . R5 b3 `1 Y: Q* q: Q z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / c/ l& A- ^+ }
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / S- `. L7 {" ^8 g, Q9 Q: o0 z/ j
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 Q& j) X6 N. e! K: v3 K
这就是“迷恋” g* ?4 A" B( w' z# e
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( C8 _% r% _# o7 d6 z5 d! d
所有的他的存在使我们折服
: D' K4 z, |/ v W2 UAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( P9 ]- r/ i. C
最后发现那也许只是一个回音
4 o& v w) ]4 s2 b- t/ s7 FFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 I0 y& _& m" X* W3 o# {你,你不会看到另外的一边 s+ |, B9 ?' ~: X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% h h- H0 @0 Y) C0 O7 h7 F* f/ u( `7 ]! V我的记忆走向自责的大门
$ P# L* e7 z, U8 oMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ v( g b8 [0 j5 G埋葬所有,过去的财富 7 }6 i# c: d& C8 X- F# P; H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 R* e4 U" X8 d% K E k- {
许多年的伤害
# Y3 J) c- k4 R7 h. I3 v( Y- q( g, cThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' p7 P+ u% J8 w/ z B3 U你理解吗,这将使我停顿不前
5 x) Q. D* Y% D- H( n. dDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 ?9 t g# k/ V& L: D, W0 d我,我已经不再望向天空
4 i2 U5 ?. J. N1 [I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - j! z c- A W! g! t2 V1 V
在我面前,这道打开的门 6 c: e- T9 b6 t+ s3 Y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / k) U' R Y W& v& y; S" z6 Y
这未知的东西只会伤害我的心 * e) ^0 }9 n* y) \6 |9 H9 Y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 Z+ C5 |4 G- H; j以及他姊妹,灵魂
$ h8 e3 P3 d: E0 H; ^$ k/ G8 {and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , J7 ? ^4 f/ z4 d. A6 T4 k
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( d1 }0 {: |# w0 C5 D. `+ ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' h% `0 g. W+ Y" ?' [1 K但是有人爱。。。
3 L% b* v$ d$ [( MBut someone loves |