p+ Z& m. j6 m) ~Toi qui n'as pas su me reconnaitre % U+ n w% J( K! N: j
你,你不知道怎样来认出我 * {. [8 h, S) r# a! f
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% X2 b: i! q* W1 Q. c( [6 [忽略我的生活,我有的这个修道院 - O& T4 |. Z4 }2 |) z; V
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; R7 R6 X* s7 X% X
在我面前,是一道打开的门 & k- c" W/ X: H* y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. e% j/ V I; i9 a也许
n* v+ w# h1 H K# A$ y rOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- V4 {& l* g- p% R即便我必须重新开始
. j% j. q3 p: w T3 Y6 O B/ dEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; j+ x4 o0 }3 J1 s" P你,你不相信我的孤独
" t8 E+ g6 ?- R6 i; H, [8 WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# j/ R: P- [1 H0 g: z6 z3 A忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 u% N: Q) o+ H: u. mIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; W' I' Z9 c) E! E0 f" g* [$ A在心中有一条细小的痕迹 7 K: G) P) ^; V7 L3 x$ y
In my heart,a tiny string Filament de lune
7 u$ ~" k1 Z2 \' N9 b7 ~% A3 p+ R月亮的“灯丝”
+ B% _) U8 O# \" r3 l' ]The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * ~; ]0 q x1 ?5 Y5 c* y' `
在那里支持着,磨损的钻石
# L6 z2 K) {' t8 v( @7 [$ AThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 ~" ?1 [$ F: a. n1 F但是我喜欢 " v; S. K7 P6 s2 x/ u/ \
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
' o! r* f1 \( ]我没有选择必然 1 R4 `3 o! `: c& f. K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ Q/ Y$ y. v' z
但是,这就是“迷恋” 0 o$ D* p" J5 y' e5 @
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% ^3 M1 D! F+ ^1 ?. g5 C爱,死亡,也许 % t4 M q/ k6 T; c: l2 ]
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, |' _. x& Y; k; J+ R4 R为了一句话而暂停时间
T4 n( M7 H! l; x# @3 pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' e# |" N4 d# I4 s' _# o
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 A% _* }* w8 X# {6 BAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - Z$ H% h- W1 b5 M+ k, }, T ?
这就是“迷恋” # \0 L) t$ }% ]3 S2 Z( ]# C
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: u( p4 D2 M/ w" |* C' U9 J所有的他的存在使我们折服 $ ~" ?2 \: I" \/ d7 S! q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& {4 t$ P- j( v9 I' J( W+ n$ L最后发现那也许只是一个回音
3 f! W m+ [ R( h4 q4 D. W% Z8 AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 g- F! s$ { s. S: Q
你,你不会看到另外的一边
6 D! q! r5 x& K" z2 G' g/ LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 m% f) {7 x- E" V: O我的记忆走向自责的大门 2 \" @; r2 H1 S2 L! Z; T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 y" [, z Z9 g7 U1 M8 U+ u
埋葬所有,过去的财富
# w- ^3 G& M/ Q% a. b, nBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) T: k5 Q( f+ X6 N
许多年的伤害 j: R9 u6 [& y$ O% y& H$ T% V
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 J. e5 X# ]0 z" C: A你理解吗,这将使我停顿不前
8 r0 p& H+ E! d% i* GDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 J. x5 `& K- q; N4 v$ }我,我已经不再望向天空 , t2 a- m% u4 D. P; D
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* }% d- l& r! ]在我面前,这道打开的门
4 I: R$ I- n& s# |/ d! O" m2 RBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, A6 p9 c# Z5 X9 r! S% s( ~这未知的东西只会伤害我的心
4 Q; _: g0 y' l5 h8 nThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. R q6 G6 i* [8 S1 ~8 p以及他姊妹,灵魂 2 c% r/ Z3 d6 H) e* |8 w
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, ]$ v u# O# X7 f! G% ?/ x有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, e0 S, h: C1 n6 ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( d, C, L# L# \3 D但是有人爱。。。 ' P' }+ u4 ?8 _; d
But someone loves |