/ s5 h8 C) Y8 k5 u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ! r2 {6 K1 G3 w, }2 n' D% B
你,你不知道怎样来认出我 ( D- S; N( g" [8 q* M
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 W! P; K4 }% ~- G! H2 \% z忽略我的生活,我有的这个修道院
- e1 {* h( u+ M1 t+ `" GIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 n& ^9 N$ @- r, s, C( p在我面前,是一道打开的门
/ O! M) I- S/ ~7 g2 f9 CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" s2 @' ?, {# w9 i7 L8 Y! P也许
4 ^" n1 J B/ H/ R1 b- D; |On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 M# a; X; c! o! y! g即便我必须重新开始 3 a e3 O& ~1 H3 j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! v/ B, j4 A" b$ |/ ~
你,你不相信我的孤独
) q& F* i$ _3 y, E+ S6 aYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : g$ f3 D1 ~) ?) p2 r
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' A8 c( f" E( D$ f
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 T. T8 {3 s$ }' {7 z5 m在心中有一条细小的痕迹
! X3 k- d& P0 w" p8 @/ bIn my heart,a tiny string Filament de lune & ^; W- C7 M9 j4 ], d1 C
月亮的“灯丝”
# f7 B n [4 G5 N; V% e( JThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 s5 p+ q( Y" l1 \- L' V8 D
在那里支持着,磨损的钻石 * o0 Y% s. F) L5 y& ~* K( P* N' O
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ [4 `3 s5 ~8 T3 T* A
但是我喜欢
) g1 X6 K1 Q/ N) t. SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / R t6 W) A2 o# t( f! l$ t% u
我没有选择必然
3 [3 Q. n$ e& x9 F5 }% S8 oI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . E4 v x1 G4 c
但是,这就是“迷恋” - q& }/ L$ {8 a# f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 l% A# u* ~6 N# ~: ~爱,死亡,也许
4 L/ l I8 b8 N% g+ i4 M) d) @1 @The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . |( c* Q$ N' q) @
为了一句话而暂停时间
# T. ~9 @* A# V+ q3 v- }9 Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) q8 c) j" \! Z! S/ I# ?所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 r" M2 e1 C4 P6 I# P
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 \( \( a' X9 K这就是“迷恋”
2 [0 f$ S/ G9 @6 e$ z: v& K3 ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* _9 y; g8 j) ]* g5 a# e' [所有的他的存在使我们折服 : ?. [9 q/ r, W0 J& ^8 b. g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 ]+ ?( T( B, j' R. L- ?) l! n2 Q) b最后发现那也许只是一个回音 ( d8 k% R- Y7 \
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, r3 Q, G6 G, \/ T3 P9 i你,你不会看到另外的一边
8 y! I; k% Q8 [/ A# m4 J tYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' _ r+ ]- m8 R
我的记忆走向自责的大门 * H( _5 U% i# x4 g$ t* J- O, ?! ?9 W
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, x" n; {' s( z: q3 @埋葬所有,过去的财富
J/ f' \* }" c$ yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 \; j/ t! C2 }& R许多年的伤害
h' j( s+ j8 s; oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # J. H" Z3 E A y: P
你理解吗,这将使我停顿不前 3 Y7 s0 v, e0 x6 P9 C- g
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! x" K! w0 {. m1 k3 l
我,我已经不再望向天空 1 A, |) k4 P8 O! w* l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" J8 O: V4 P2 S1 c" O在我面前,这道打开的门
1 L0 V; m$ r2 A, {6 k0 w J* HBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 Q; Y. S$ ^# h2 z- d3 t
这未知的东西只会伤害我的心
9 W5 V7 x0 ^, m, E4 H* j1 mThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! J) h/ U2 C, ^: Q/ B以及他姊妹,灵魂 # g- o) F( t1 y6 M6 J4 n7 I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 w; |( t5 i% Y% \
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 }3 Y8 K2 m. V0 Y5 U `' j# \3 xSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% z% X o1 x$ p- T; Y6 U" E5 p但是有人爱。。。
! B9 |! X/ I2 x/ Y2 C3 [" p+ GBut someone loves |