杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32793|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD* n9 q7 }2 x" G, O& q) }  Y

, a- _8 \+ e* s, _( N
! l0 _# `. {+ z4 H, w$ a& f英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。9 h, y" {! F  H) j$ V

% l1 I8 B5 ~; R- O8 k1 F5 H" C* G7 Aใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
' C/ J4 e$ c% g' E+ X( X; |glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
6 y9 X  A6 n0 h0 \& j& _; EWe're this close together, just this bit close together,
" ~; j, _( T. Y: ^, x: _% o7 i! n! O
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   D. Z# l9 j; x) O
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
# m0 Z. M; ~- v! jBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. * H8 j8 _) G4 e/ x1 F% p
+ w* j, I- T5 M9 k3 `+ r
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % I' k) K2 z' J
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
1 n- ~+ g- C; {# N6 e- r7 LHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
! W2 F) k5 \' y- @
7 x( @2 d# m8 oไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 3 L" {. S3 Z8 k( g# ~
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
0 V. m3 k8 g; e) kDon't know why, and I never understand that.+ ]3 d2 H: B4 h
& h) A, Z5 N' \

) g# y  [4 u+ T" I8 H3 S1 c7 n/ o; V
$ d' @8 Z; `; U/ H5 Tคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 ~- i( ?2 O$ T- D1 \
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
% w* L4 W" p3 L  H, s7 j0 ?3 ^# yJust only a inch, but it seems so far.
, W5 _! |6 b5 H# J) S) ]
8 G' p! y6 u6 Qอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร & v* |9 M3 ~) W) u5 m9 y& o+ q
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
& I- ~# s" [; u/ H+ x! h" cHere besides you, I still feel that I'm without anyone.4 f* C: Q* z+ {; ^' |
+ Y- C# x! s& S! e% u/ A2 G
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
* S) \' j- m1 `8 D( B# v9 O1 Lngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai   I* J! w) i' `. d: A
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.' C/ Q" G4 Z5 h$ [* P" I

0 S5 ~, e* C4 Q% I; i" _อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
  f8 N5 C  F, t! s2 x7 }: v$ tyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
- u# F2 X3 C; r/ w) dHowever close to you, it's like without you.: D" f# g4 @6 g  [

6 h' R' o  e) y/ g' L6 H3 m& V
0 `" S2 d5 h0 T6 V
' y9 z5 d! i4 t2 Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / F3 u0 l- k/ ?  x6 b! y
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ _& }' U; A" J0 G+ {5 ?5 dDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) l6 C! O( R9 S8 E- I6 z. {) B* j5 v
) ?- D4 W- i1 P1 M9 G7 `ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- W6 H0 {0 u2 lyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : R1 j/ D* i( h! G
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.8 i8 Q! a0 K. f# v! R
+ K2 ~. S% ^/ C2 K- o" J
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * \9 F+ Y1 D( r9 a
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 t; @9 S! h# r6 v5 pYou wanted to revenge, and to torture me till death,   ~" K) D" I2 C* U# u, K
% U! O* o4 x1 h6 K& {' _; j- N
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' Z( D3 L7 D: q6 s- h3 @4 ~2 H* `
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; s% T  X$ k. A% S5 X% E
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., S  o$ r0 J9 a% G

. v2 @/ `/ j+ T5 j& ]บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 8 W  v0 w. _' X7 d5 }
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
6 P+ I# s5 K; ~; ^# N  FTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.* U8 ?/ |# a7 G! {

6 i/ i' H4 F: ]2 H# B
* y' Z4 D. J) Y& X4 V
, m8 T( R8 g' [& h* Z4 g( t( |* mอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
. e5 e" @0 q! ]2 h( y6 F' c- W% k" |à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
' {, P3 K7 M# p7 H, ~; A4 bMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.( g- r5 m. b. k* I0 j

& a. \6 c: F" A& w7 Hหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
9 J) v( n5 t4 [; _hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 3 j* M4 }7 q: |% D: S. d
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.  o0 _( x. J9 B9 P8 b7 L9 ]

9 Q1 S; H* s8 \4 ?$ a  hแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + g3 w6 h- h; L! V' Z
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 6 C( H1 }! v2 l5 K$ m
I only ask to have you to be like the same person as before.4 _8 I5 k' V6 I0 S1 d- o5 R# e
! ?8 `) s2 G! A5 ~  ]! A
9 v5 I: l. w: p0 ?7 j# L5 ~

3 n% ]0 G# M" y3 Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! {1 C: @4 y" m- d' F6 Iyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 [7 t9 _# x  f. g; {, K
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 |$ |$ o4 `; m0 Y4 f, e* J6 l. G$ X* b! j
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : X& G+ @* d1 l# m$ q0 ?/ o+ e
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 }" A1 E  Z; {; j  Z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* W# w4 C+ W% ]

8 W! M& s) F! `: Xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 q& V, g* b* K
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai " F* o& T3 `, q
You wanted to revenge, and to torture me till death,
( u' d  Y. A& C# }8 D
9 j* i' G0 w3 t0 T3 i' cฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ D5 K1 H1 L" ]' X
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * l( |2 l* k; q( ^/ |3 L
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice./ d% A" ?1 t0 I5 A  i7 o
! I/ `8 h2 W( a3 n
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
! D+ V) j( u7 B5 Kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán . u6 x9 ~9 _$ v/ @7 e$ c
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,% C8 j% X  Q& U2 @
+ ~1 \; p8 O" Q5 d; s
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … # H, @& \1 D9 M! T0 V
ter mâi rák kam dieow gôr por …
7 y+ I, q+ i' L1 B+ SThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-18 15:15 , Processed in 0.050937 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表